Hoi,
Voor de vertaling van een vliegtuigstrip ben ik op zoek naar de Russische uitdrukking voor Fox One.
Zie de onderstaande tekeningen. Het lijkt me onwaarschijnlijk dat de Russen de term Fox One gebruiken (en dit verhaal speelt rond 1970).
Is er een Russische tegenhanger??
[vraag] russische tegenhanger van FOX ONE
Forum rules
-
- Scramble Die-Hard
- Posts: 983
- Joined: 09 Oct 2006, 22:04
- Subscriber Scramble: Buccaneer S.2B
- Location: Druten
Re: [vraag] russische tegenhanger van FOX ONE
In het tekstballonnetje staat in ieder geval letterlijk "Fox One". Als dit een originele Russische strip is, zal dat waarschijnlijk toch wel een geaccepteerde term zijn (denk ik).
Grtz.,
Remco
Grtz.,
Remco
- Gerard
- Scramble Master
- Posts: 3941
- Joined: 25 Feb 2007, 20:00
- Subscriber Scramble: Jawohl
- Location: 9.9NM NE of Büdingen AAF (closed)
Re: [vraag] russische tegenhanger van FOX ONE
Stel die vraag eens op Flugzeugforum.de. Daar zijn een paar voormalige NVA-piloten aktief, die wellicht een antwoord op je vraag hebben.
Groet
Gerard
Groet
Gerard
. |
/O\
\_______[|(.)|]_______/
o ++ O ++ o
-
- Scramble Senior
- Posts: 339
- Joined: 19 Nov 2006, 20:41
- Type of spotter: oudere jongere
- Subscriber Scramble: eriktex
- Location: World-Wide
- Contact:
Re: [vraag] russische tegenhanger van FOX ONE
ok... de strip komt overigens uit Frankrijk...
- Coati
- Scramble Addict
- Posts: 1561
- Joined: 25 Jun 2005, 19:53
- Type of spotter: S5
- Subscriber Scramble: No
- Location: Meppel, Netherlands
Re: [vraag] russische tegenhanger van FOX ONE
Fox 1-2-3 zijn NATO termen, dus ik denk niet dat de Russen dat gebruiken.Buccaneer S.2B wrote:In het tekstballonnetje staat in ieder geval letterlijk "Fox One". Als dit een originele Russische strip is, zal dat waarschijnlijk toch wel een geaccepteerde term zijn (denk ik).
Grtz.,
Remco
create your own database with www.spottingmode.com
- Flanker27
- Scramble Die-Hard
- Posts: 743
- Joined: 07 Mar 2007, 15:46
- Type of spotter: mainly mil or it has to be Russian
- Location: Twenthe
- Contact:
Re: [vraag] russische tegenhanger van FOX ONE
Pusk. Dat betekent launch en wordt iig gebruikt bij het HMS van de Flanker
Michel
EOS200D, 18-135 IS, sigma 50-500
EOS200D, 18-135 IS, sigma 50-500
-
- Scramble Senior
- Posts: 339
- Joined: 19 Nov 2006, 20:41
- Type of spotter: oudere jongere
- Subscriber Scramble: eriktex
- Location: World-Wide
- Contact:
Re: [vraag] russische tegenhanger van FOX ONE
Ah kijk... dan kan ik die invullen. In het cyrillisch in de tekstballon, met de uitleg pusk onder het plaatje. Klinkt goed!Flanker27 wrote:Pusk. Dat betekent launch en wordt iig gebruikt bij het HMS van de Flanker
Thanks,
Erik
-
- Scramble Senior
- Posts: 320
- Joined: 09 Sep 2002, 13:21
- Type of spotter: F4
- Subscriber Scramble: Joe Kurr
- Location: Almere / Hilversum
- Contact:
Re: [vraag] russische tegenhanger van FOX ONE
Naast "Пуск" (Pusk), gebruiken ze ook "Белая пошла" (Belaya poshla - Wit is vertrokken) voor het melden van salvo's / raketten, waarbij de kleur dan slaat op de kleur van de raket.