Moderator: gatso76
Not at all...both our translations just cross passed eachother and if you started reading carefully I mentioned "a brief translation" which was not the literally translation as made by Frank just minutes later.Rockville wrote:Well, to be honest. Your translation is more correct than that of "Vinz".
I don't want to step on toes, but in this case a proper translation is required, so everyone knows about the "whereabouts".
bramos wrote:Lijkt me een leuk idee.
Ik heb overigens het plan om het hele vluchtschema van en naar Schiphol in een database te zetten (da's al zo'n beetje klaar), en daar vervolgens een website omheen te bouwen. Zo kunnen spotters precies opvragen wat wanneer aankomt/vertrekt op een nader aan te geven datum en tijd. (Normale vluchten dus.) Het is ook de bedoeling dat je kunt zoeken op maatschappij, vluchtnummer, toestel, vertrektijd, bestemming/herkomst, etc.
Wellicht is het een idee om dit te koppelen?? Als freelance webmaster wil ik daarnaast mijn hulp aanbieden bij het ontwerpen/realiseren/onderhouden van een spotterssite voor AMS.
Nee hoor, ik zie het niet als negatief maar als opbouwende kritiek.se210 wrote: Oke, begin me nu maar af te maken dat het bericht negatief is of zo, prima maar ik vond dat jullie even niet moeten vergeten wat hier werkelijk aan de hand is, het gedogen is over.
Koos
As a member you get access to all our
premium content and benefits learn more